気ままにゲーム中

ホラーを中心にゲームの紹介やら翻訳やらやってます

HOUSE | トイレの怪物(Akaname) のセリフざっくり翻訳

ドット絵で展開されるホラーゲーム『HOUSE』にてトイレに潜む怪物(通称アカナメ:AKANAME)のセリフを和訳してみました。

f:id:AO_bluend:20210914232935p:plain

“What's this, a child? Hmm.... I sense potential in you.”
「何だいこりゃ?子供?うぅん…お前には秘めた才能を感じるね」

 

“One last soul remains... but where?”
「まだあと一つ魂が残っているようだね…しかし何処に?」

 

“The house beckons to you. Your duty is fulfilled.”
「この家はお前を歓迎するよ。お前は義務を成し遂げたんだ。」

 

“Very well done, Tabby. Your farther will be proud.”
「よくやったね、Tabby。君の父も鼻が高いだろう。」

 

“There’s my favorite little monster. Feeling homicidal?
The blood must be spilt by your own hand. You are unworthy.”
「私の可愛い小さな怪物じゃないか。ちゃんと殺してるかい?
血はお前自身の手でこぼさなくちゃ駄目だよ。でなきゃ価値がない。」

 

“Hello, Tabby. Still have a penchant for murder, hmm?”
「こんにちは、Tabby。まだ殺すのが好きかい、うぅん?」

 


小ネタ
・誰かを殺した後から話せるようになる女性です。
・トイレを破壊した次の回、または話せる状態でトイレを破壊した場合襲いかかってきます。足が速く部屋の外まで追ってくるので回避は不可能です。


よければこちらも観てください↓(間違いや足りない部分はコメント頂けると助かります汗)